Ikon för Frågelådan

Frågelådan i svenska

Frågelådan

Fråga:
Varför säger man supa som en borstbindare?
Svar:
Supa som en borstbindare är inlånat från tyskan, där det heter saufen wie ein Bürstenbinder. Uttrycket finns belagt på svenska från 1700-talet, och från 1800-talet finns ljuga och svära som en borstbindare.

Det tyska uttrycket bygger på en ordlek, eftersom bürsten kan betyda både ’borsta’ och ’supa’ på tyska. Det finns alltså ingen anledning att tro att de tyska borstbindarna söp mer än andra.

Ordleken med borst fungerar egentligen på svenska också. Borsta kan ju betyda ’supa’, och vi har uttrycket magborstare för ’sup’. Men förmodligen är den betydelsen av borsta ett 1900-talsfenomen, och har inget med inlåningen av uttrycket att göra.

Hjälpte svaret dig?
Ja     
Nej