Ikon för Frågelådan

Frågelådan i svenska

Frågelådan

Fråga:
Vad menas med coffeetable-böcker?
Svar:
Detta engelska ord har använts i svenskan några år, men mest av branschfolk. På svenska säger man annars presentbok eller praktverk.

Visst kunde man direktöversätta coffeetable-book till soffbordsbok, om man vill ha ett annat uttryck än presentbok eller praktverk. Men man kan ju också ta fasta på att det är en bok som är avsedd att ligga framme att se på snarare än att läsa i. Den är alltså i hög grad avsedd som prydnad. Kanske man kunde tänka sig prydnadsbok i analogi med prydnadsväxt.

Hjälpte svaret dig?
Ja     
Nej